Генрих Лейхтвейс (dubadam) wrote,
Генрих Лейхтвейс
dubadam

  • Mood:
  • Music:

Ибн Аллах

Ya Rabi Yasouaa al-Maseh ya Ibn Allah al-wahed erhamni ana aabdouk alkhate! Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго! (пер. с арабского)

via rusachenko
Subscribe

  • Кто кого сборет?

    Ладога, бывшая в то время полиэтничной неукреплённой торговой факторией, находившейся под политическим контролем славянской Любшанской крепости,…

  • Новое слово в лингвистике

    Дело в том, что исходно наш суффикс “-ич” содержал праславянский звук, который обозначается в современным фонетическим алфавите как *tj. Далее,…

  • Дар

    Suomalaiset ovat, luojan kiitos, vapautuneet helppohintaisesta militarismista ja chauvinismista.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments