Генрих Лейхтвейс (dubadam) wrote,
Генрих Лейхтвейс
dubadam

  • Mood:
  • Music:

Робертино Лоретти

Ave Maria


Ave Maria! Vergin’ del ciel’. [vergine del cielo]
Sovrana di grazie e Madre pia,
[Che] accogli ognor' la fervente preghiera,
non negar’ a questo smarrito mio c’or’, [negare] [cuore]
tregua nel suo dolor! [tremolar (poetico e antiquato) = tremare]

Sperduta l'alma mia ricorre a te, [l'alma (poetico e antiquato) = anima]
e pien’ di speme si prostra ai tuoi piè, [piena. speme (poetico e antiquato), = speranza, piè = piedi]
t'implor' e attende [che tu dedia], / Loretti: t’invoca e …
la [bella] pace che solo tu le puoi donar.
Ave Maria!

2.
Ave Maria, gratia plena,
Maria gratia plena, Maria gratia plena.
Ave, ave dominus, dominus tecum.
Benedicta tu in mulieribus, et benedictus [est],
et benedictus fructus ventris, ventris tui, Iesus.
Ave Maria!

1.63 M
3.59 M
Subscribe

  • Кто кого сборет?

    Ладога, бывшая в то время полиэтничной неукреплённой торговой факторией, находившейся под политическим контролем славянской Любшанской крепости,…

  • Новое слово в лингвистике

    Дело в том, что исходно наш суффикс “-ич” содержал праславянский звук, который обозначается в современным фонетическим алфавите как *tj. Далее,…

  • Дар

    Suomalaiset ovat, luojan kiitos, vapautuneet helppohintaisesta militarismista ja chauvinismista.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments