pipa

Крещение костей


Теперь оказывается, крещение костей Олега Древлянского и Ярополка означает, что они были богомилами.

Кстати, к этому. Вот раньше объясняли крещение костей попыткой возвеличить династию, удревнив крещение. Но:

1) Дядья Владимира - вообще-то боковые представители
2) А вот Игорь - патентованный предок, и древнее дядьёв, и могила в наличии. Однако же не откопали и не крестили же
  • Current Music
    Не пугайтесь, тётя, дядя - на работе
pipa

AM 343 a 4° (343a) f. 79r (~1400)


AM 343 a 4° (343a) f. 79r (~1400)_2

<..>Garða [ríki] [er] [svá] [mikit] [land,] at [þat] [var] þá [margra] [konunga] [ríki]. M[arró] [hét] [konungr.] [Hann] réð [fyrir]
Móramar. [þat] [land] [er] í [Garða] [ríki]. Ráðstafr [hét] [konungr]. Ráðstofa [heitir] [þar,] [er] [hann] réð [fyrir.] Ed
dval [hét] [konungr.] [Hann] réð [fyrir] [því] [ríki,] [er] Súrsdal [heitir]. Hólmgeirr [hét] sá [konungr,] [er] næst Kvill
[ánus] réð [fyrir] Hólmgarði. Paltes [hét] konungr. [Hann] réð [fyrir] Palteskju [borg]. Kænm[arr] [hét] [konungr].
[Hann] réð [fyrir] Kænu görðum[, en] [þar] byggði fyrst Magok, sonr Japhets Nóa sonar. [Þessir]
[konungar] allir, sem nú [eru] [nefndir], [váru] skattgildir undir Kvillánus [konung]. <..>
  • Current Music
    Як тебе не любити
pipa

Снова Шниткино




9:00 "Так хоронили викинги, причём только в Скандинавии, в то время как на территории Восточной Европы такие курганы не известны. Если всё подтвердится, это будет первый курган викинга с каменной обкладкой на территории Руси".

Вот это да, оказывается при зашкаливающей массовости скандинавов до сих пор не было ни одного такого кургана как археологического факта, и это будет первый - но это только ещё, если подтвердится
  • Current Music
    И примешь ты смерть от коня своего
pipa

Княгиня Прекраса и князь Прекрас


При этом – в древнееврейском алфавите отсутствовали буквы для обозначения гласных, и, следовательно, имя Олег в своём реальном виде вообще не могло быть правильно записано по-еврейски. Возможно, придыхательная была поставлена в начале этого слова, чтобы было понятно, что перед ”l” имеется гласная?
  • Current Music
    Вещий призрак песней гноя нас от смерти спасёт
pipa

"С Суздалем такая же чушь"..


Возможно было имя Суздило

Кстати, насчёт Surdalar. Вот тут про ротацизм пишут:

§ 48. Прежде всего нужно отметить, что переход z в r является значительным изменением, в котором можно выделить ряд отдельных основных фаз: z > ž, ž > ř, ř > r. Можно, однако, ограничиться различением только двух фаз, объединив z > ž и ž > ř в z > ř. В таком случае изменение z в r изобразится в виде z > ř > r.

Под ř здесь понимается звонкий фрикативный согласный, образуемый в общем подобно ž (т. е. звуку типа русского [ж]), но со значительно меньшим трением, почему этот звук может быть охарактеризован и как согласный сонорный.


Возникает вопрос: не имеем ли мы внутри Surdalar фиксацию живого процесса z/ž/ř/r, если привлечь сюда не только Суздаль, но и Суждаль?
  • Current Music
    Да впрочем, что тут говорить, всех побеждаю поголовно!
pipa

Жираф


nafonshipka

Дошло наконец, что же мне напоминал новоафонский новодел
  • Current Music
    Но важнее на плечах голову иметь
pipa

Рорсманы, рорскарлы и прочий рорсфольк


rors

Aasen I. Norsk ordbog. 1873 : 612

Rorsfolk, n. Fiskere som samles ved kysten i fisketiden (Nordenfields). Også om folk som ere leiede til fiskerie. Gåledes også rorskar, eller rorsmann, om en enkelt person. Disse ord inde foedvanlig rorsfolk, rorskar, rorsmann (oo), og kunde måskee oppfattes som rodsfolk og rodsmann, af formen rod, s. ror.

(гугло)
Rorsfolk, n. Рыбаки, которые собираются на побережье во время рыболовного сезона (Норденфилдс). Также о людях, которых нанимают на рыбалку. Точно так же rorskar или rorsmann, про одного человека. Эти слова распространяются на обычных rorsfolk, rorskar, rorsmann и, возможно, могут рассматриваться как rodsfolk и rodsmann, из формы rod, см. ror.
  • Current Music
    Всё мрачней и ниже тучи опускаются над морем
  • Tags